miércoles, 25 de marzo de 2009

Tres lenguas latinas para Omar Khayyam

Italiano:

Per breve tempo, fanciulli, andammo a ascoltare il Maes
Maestri poi noi stessi fummo, lieti di nostra Sapienza;
Ed ora ascolta qual è di tutte queste parole la fine:
'Spuntammo su dalla Terra, e ce ne andammo col Vento'.
_____
Castellano:

También lo mismo que ellos, yo sembré la semilla
de la sabiduría, y me he sacrificado
para que germinase. Coseché estas verdades:
que vine como el viento, que me iré como el agua.

_____
Francés:

Dans ma jeunesse je fréquentais moi-même avec ardeur
Docteurs et Saints, j'entendis longuement argumenter
sur ceci et cela, mais je sortis toujours
par la même Porte par où j'etais entré.

domingo, 15 de marzo de 2009

'La Sombra' de Martín de Mena

Martín de Mena (Manuel): 'La Sombra'


Presumís que sabéis mucho,
'más yo sé que no sé nada'
y sólo soy en el mundo
como una sombra que pasa...

Hoy trabajo existo, lucho,
anhelando por mi casa,
y mañana cual el humo...
¡mi sombra no será nada!



El Perdigón, octubre de 1945

(Del libro 'Extrañas profundidades', pag. 79; edita: Manuel Matín de Mena, c/ La Portilla, 23; El Perdigón (Zamora); imprime: Gráficas Duero, c/Libertad, 13, Zamora)